Zdrowie i uroda
Warszawianki piękne zimą / Be beautiful in winter
Wywiad z panią Marzeną Lorkowską-
-Precht, specjalistą medycyny
anti-aging właścicielką gabinetu
medycyny estetycznej i kosmetologii
ARTISMED
Warsaw Faces: Zimą czynniki atmosferyczne nie są przyjacielem
naszej skóry. Wilgoć w powietrzu, susza w mieszkaniu.
Skóra staje się wrażliwa. Jak powinniśmy pielęgnować
skórę w okresie zimy?
Marzena Precht: Mróz i zimny wiatr najmniej szkodzą
skórze tłustej. Ona wiele wybacza. Zdecydowanie w gorszej
sytuacji jest skóra sucha i delikatna. Ona nie znosi skrajnych
sytuacji; ani zimna, ani upału. Ten rodzaj skóry wymaga
bardzo sumiennej pielęgnacji. Odpowiedni krem na zimę
to krem odżywczo-ochronny, z filtrami przeciwsłonecznymi,
o faktorze SPF 15 lub wyższym. Powinien mieć cięższą
niż krem nawilżający konsystencję, a co za tym idzie większą
ilość substancji natłuszczających, na zimę kupujemy krem
półtłusty lub tłusty. Cera tłusta i mieszana - posiadają naturalną
ochronę w postaci warstwy tłuszczu produkowanego
przez gruczoły łojowe. Watro jednak wzmocnić jej ochronę
dodatkowo kremem półtłustym. Koniecznie z filtrem. Cera
sucha i wrażliwa - pozbawione są warstwy ochronnej potrzebują
więc kremu tłustego, ale niezbyt ciężkiego, aby nie zablokować
porów i naturalnej wymiany ciepła. Poważnym
problemem jest również cera naczynkowa - do jej pielęgnacji
konieczne jest użycie specjalistycznych kremów na zimę,
wzbogaconych o substancje wzmacniające, uszczelniające
i obkurczające naczynka np. witaminę C, witaminę K, wyciąg
z kasztanowca, arniki, czy miłorzębu japońskiego.
WF: A jak powinny się chronić osoby z trądzikiem różowatym?
MP: Przede wszystkim leczyć chorobę. Dziś mamy całe
spektrum leków na to schorzenie, a pozostałe na skórze poszerzone
naczynia krwionośne można z dużym sukcesem
usunąć laserem. Dla osób z trądzikiem różowatym zimowa
pogoda może być wielkim wrogiem, należy pamiętać aby
unikać gwałtownych zmian temperatury oraz tak przyjemnych
w zimie gorących kąpieli czy sauny.
WF: Jakie zabiegi z zakresu medycyny estetycznej wykonujemy
zimą?
MP: Okres zimowy to najlepszy moment na wizytę w gabinecie.
Przede wszystkim to doskonały okres na silniejsze
złuszczania. Te zabiegi polecam wszystkim pacjentom; złuszczanie
oczyszcza skórę, poprawia jej ukrwienie, pobudza odnowę
oraz wyrównuje koloryt. Dla osób z przebarwieniami
zima jest najlepszym okresem na zabieg głębokiego złuszczania
chemicznego bądź laserowego. Na zimę planujemy również
inne zabiegi laserowe np. depilację, fotoodmładzanie czy
zamykanie naczynek. Krótkie, pochmurne dni to również bardzo
dobry czas na rozpoczęcie serii mezoterapii kwasem hialuronowym
czy ostrzykiwania skóry kwasem polimlekowym.
Okres karnawału to oczywiście "zwiększone zapotrzebowanie"
na zabiegi medycyny estetycznej - wygładzanie zmarszczek
czy powiększanie ust, przecież każda z nas chce być królową
balu.
WF: Jakie zabiegi kosmetyczne poleca Pani w okresie
zimowym?
MP: W okresie karnawału, pomimo zimy, prym wiedzie
criolift - najbardziej efektowny i efektywny zabieg liftingujący.
Przy pomocy głowicy emitującej bardzo niska temperaturę
do skóry wprowadzane są substancje regenerujące
i napinające. Seria takich zabiegów daje wielomiesięczne rezultaty.
Zima to czas na obowiązkowe nawilżanie - destrukcyjny
wpływ ogrzewania na naszą skórę będzie widoczny dopiero
po kilku tygodniach, ale po co czekać, lepiej zapobiegać.
Zima to optymalny czas by zadbać o ciało, zwłaszcza
jeśli musimy zgubić także kilka kilogramów. Seria zabiegów
modelujących sylwetkę i antycellulitowych zajmie kilka miesięcy.
Zimą po prostu łatwiej znaleźć czas na wizyty w gabinecie.
WF: Dziękujemy za te cenne rady
An interview with
Marzena Lorkowska-Precht,
specialist in medical anti-aging,
the owner of ARTISMED aesthetic
medicine and cosmetology centre.
Warsaw Faces: Atmospheric conditions in winter are
not very friendly to our skin. Humidity outdoors, dry
air indoors. The skin becomes sensitive. How should
we take care of our skin in winter?
Marzena Precht: Frost and cold wind do the least
harm to oily skin. It forgives a lot. Dry and sensitive
skin is in a much worse position. It cannot stand
extreme situations: neither hot or cold. The best cream
for winter is a nourishing-protective cream with UVA
and UVB filters with an SPF of at least 15. They should
feel heavier than a moisturizing cream and for winter
it is best to purchase a rich or semi-rich cream. Oily
and mixed skin has natural protection in the form of
a layer of fat. However it is worth strengthening its
protection with semi-rich cream. A filter is obligatory.
Dry and sensitive skin has no protective layer therefore
needs a rich but not too heavy cream which does not
block the pores and natural heat exchange. Cuperosis
is also a serious problem - to take care of skin with
these problems you need to use cream enriched with
strengthening, isolating and shrinking micro veins
substances such as vitamin C, vitamin K, chestnut,
arnica and ginkgo bilbao extracts.
WF: How can people suffering from rosacea protect
themselves?
MP: First of all they need to treat their ailment. There
is a full range of medicines available today and any skin
surface wide blood vessels can be removed using laser
treatment. For people suffering from rosacea winter
weather can be very bad for the skin. They should
remember to avoid rapid temperature changes and
those delightful hot baths and saunas.
WF: Which aesthetic medicine treatments are
particularly good in winter?
MP: Winter is the best time to visit a medical centre.
First of all it is the best time for intensive peeling.
I recommend these treatments to all patients; peeling
purifies skin, improves blood circulation, stimulates
regeneration and colour. For people with skin melanosis
winter is the best season for deep chemical or laser
peeling treatment. All laser treatments i.e. depilation,
photo-rejuvenation or the closing of blood vessels
should be planned for winter. Short cloudy days are
also a great time for starting a cycle of hyaluronan acid
mezzotherapy or injecting the skin with polilactic acid.
The Carnival period is obviously a time of intensified
demand for aesthetic medical treatment - smoothing
wrinkles and enlarging lips. Doesn't every one want to
be the Queen of the Ball?
WF: Which cosmetic treatments do you recommend
in winter?
MP: During the Carnival, despite the winter
weather, criolift - this most effective and impressive
lifting method is the most popular. Regenerating and
retracting substances are injected into the skin at very
low temperature. A series of these treatments results in
an effect lasting many months. Winter is the time for
obligatory moisturizing - the destructive influence of
heating on skin is visible after few weeks but why wait
when it's better to prevent the damage. Winter is the
optimal time to take care of your body, especially when
we need to lose a few kilos. A series of shaping and
anti-cellulite treatments will take a few months. And it is
easier to find time during the winter.
WF: On behalf of our Readers, thank you for your
valuable advice.
Artismed, Warszawa, al. Wilanowska 79/30,
tel. 0-606 709 018, www.artismed.com
upiększać, nie udziwniać / to beautify, not to look strange
Rozmowa
z Maciejem Wróblewskim,
fryzjerem i stylistą. Zbliżający się okres karnawału
to doskonały moment na metamorfozę.
Tworząc propozycję dla swoich
klientek inspirowałem się stylem
glamour gwiazd lat 50 oraz
grungem lat 80.
Te dwa nurty w historii mody
stanowiły wielki przełom w
sposobie postrzegania kobiety.
Kobieta XXI wieku jest świadoma
swojej siły i potrafi wybrać
dla siebie to co najlepsze.
Drapieżność Grace Jones
doprawiona klasyczną elegancją
Audrey Hepburn
to cechy które w umiejętny
sposób można wydobyć
z każdej kobiety.
Moje wizje:
- długie pofalowane włosy
nonszalancko opadajace na
ramiona. Podkreślają charakter
i urodę kobiety
- Sexy drapieżne krótkie fryzury.
Wbrew powszechnemu
przekonaniu Panie mające
krótkie włosy mają jeszcze
więcej możliwości odkreślenia
swojego charakteru
poprzez ciekawe ułożenie
fryzury. Doskonałą inspiracją
będą Elvis Presley
i Madonna.
Już od kilku sezonów dominującymi
kolorami w stylizacji
włosów są różne odcienie
blondów. Tej zimy podkreślone
ciemnym 2-3 centymetrowym
odrostami.
Decydując się na zmianę należy
pamiętać o tym, aby wizja stylisty
nie była sprzeczna z naszymi
upodobaniami, stylem i charakterem.
Dobierając fryzurę najlepiej
zatem kierować się dewizą,
która towarzyszy mi od lat :
Upiększać nie udziwniać.
An interview with
Maciej Wróblewski,
hair-dresser and stylist. The approaching Carnival is an excellent time for a change in style.
Here are some suggestions from Maciej Wróblewski, image creator and stylist,
owner of the Monday Academy.
During the creation of styling propositions for my clients I was inspired by
the glamorous styles of celebrities from the 1950s and the grunge styles from
the 1980s. These two trends in fashion history were a gigantic breakthrough in
the way of perceiving a woman.
The woman of the 21st century is aware of her strength and is able to choose
what is best for her. The 'rapacity' of Grace Jones spiced with Audrey Hepburn's
classic elegance are qualities which in a skilled manner can be brought out in
every woman.
My vision:
- Long, undulating hair, falling nonchalantly on the shoulders. This will underline
female beauty and character.
- Sexy rapacious short hair. In opposition to the commonly held belief, women
with short hair have even more possibilities of accentuating their character with
an interesting styling of their hair.
Elvis Presley and Madonna are an excellent inspiration here.
Various shades of blond have been dominant over the past few seasons in hair
styling. This winter you should emphasize this aspect with 2-3 centimetre long
dark re-growths.
When you make a decision to change your look you need to make sure that your stylist's
vision does not contradict your preference and your style and character. Therefore,
when choosing a hairstyle it is best to apply the rule I have been using for years.
Make it beautiful looking and not strange looking.
Adresy salonów fryzjerskich Macieja Wróblewskiego:
ul. Widok 8, tel. 022 690 67 89,
ul. Chmielna 2, tel. 022 826 54 30
www.mondayacademy.pl
![]() |
CENTRUM ZDROWIA URSYNÓW
|
![]() |
FABRYKA URODY
|
![]() |
HANNA ROSZKOWSKA STUDIO
|
![]() |
IZAR REPECHAGE
|





Warsaw Faces - wydarzenia : wywiady : ciekawostki : imprezy : galerie : hotele : restauracje